martes, 21 de enero de 2014

¿Acaso el Profeta Muhammad golpeaba a su esposa, Aisha?

Algunos odian a los misioneros del islam que se encuentran Santo Profeta Muhammad, que Allah le bendiga, en realidad había golpeado a su esposa Aisha, que Allah esté complacido con ella. Analicemos la narración real, que usamos y vemos lo que realmente implica.

La narración que utilizan proviene de Sahih Muslim y va como;

Muhammad b. Qais dijo (a la gente): ¿No debería relatar a usted (un hadiz del Profeta) en mi autoridad y en la autoridad de mi madre? Pensamos que se refería a la madre que le había dado a luz. Él (. Muhammad b Qais) informó entonces que se trataba de Aisha que había narrado esto: ¿No debería contar con usted acerca de mí mismo y sobre el Mensajero de Allah (la paz sea con él)? Dijimos: Si. Ella dijo: Cuando me llegó el turno para el Mensajero de Allah (la paz sea con él) para pasar la noche conmigo, volvió la cara, se puso el manto y se quitó los zapatos y los colocó junto a sus pies, y se extendió la esquina de su chal en su cama y se acostó hasta que él pensó que yo había ido a dormir. Él agarró su manto lentamente y se puso los zapatos lentamente, y abrió la puerta y salió, y luego la cerró suavemente. Me tapé la cabeza, puse el velo y apreté mi envoltura de la cintura, y luego fui siguiendo sus pasos hasta que llegó a Baqi '. Él estaba allí y él de pie durante mucho tiempo. Luego alzó las manos tres veces, y luego regresó y también regresó. Se apresuró sus pasos y también me apresuré mis pasos. Corrió y yo también corría. Él vino (a la casa) y también me llegó (a la casa). Yo, sin embargo, le precedieron y entré en (la casa), y como me acosté en la cama, él (el Profeta) entré en la (casa), y dije: ¿Por qué es, O 'Aisha, que son sin aliento? Yo dije: No hay nada. Él dijo: Dime, o lo sutil y lo Aware me comunicase. Yo dije: '¡Mensajero de Allah, que mi padre y mi madre se rescate por ti, y entonces yo le dije (la historia). Él dijo: ¿Fue la oscuridad (de tu sombra) que vi frente a mí? Yo dije:. Sí me golpeó en el pecho que me causaron dolor, y luego dijo: ¿Sabía Usted cree que Alá y Su Enviado tratarían injustamente contigo? Ella dijo: Pese a todo el pueblo ocultan, Dios lo sabrá. Él dijo: Gabriel vino a mí cuando me viste. Él me llamó y lo ocultó de su parte. Yo respondí a su llamada, pero también yo oculté de ti (porque él no llegó a vosotros), ya que no estabas completamente vestida. Pensé que te habías ido a dormir, y no me gustó para despertaros, por temor a que se puede tener miedo. Él (Gabriel) dijo: Tu Señor te ha mandado ir a los habitantes de Baqi '(a los que se encuentran en las tumbas) y pedir perdón por ellos. Yo dije: '¡Mensajero de Allah, ¿cómo debo orar por ellos (¿Cómo debo pedir perdón por ellos)? Él dijo: decid: Paz sea a los habitantes de esta ciudad (cementerio) de entre los creyentes y los musulmanes, y que Allah tenga misericordia de los que han ido por delante de nosotros, y los que vienen más adelante, y nosotros seremos, Dios dispuesto, se unen a usted.
El texto utilizado:
Considere el segundo punto destacado en la narración. Este es el texto que buscan pruebas con. Ahora el texto árabe de esto es;
فلهدني في صدري لهدة أوجعتني
"Golpeó (lahad) conmigo en el pecho que me causaron dolor."
Ahora, para el significado de la palabra, 'lahad', vamos a referirnos al léxico de Lane. Él escribe;


Edward William Lane, Árabe-Inglés Lexicon p. 2676
Así que simplemente significa, "para empujar". Por lo tanto, la traducción más adecuada debería ser, "" Él me empujó [duro] en el pecho que me causaron dolor. "
El contexto:
Aunque la narración se explica por sí, pero por lo general la gente se pierda las piezas que explican la cosa.
1 - El Profeta, que Allah le bendiga, estaba con 'Aisha, que Allah le bendiga esa noche. Arcángel Gabriel vino a él y le pidió a trasladarse a cementerio Baqi '.
2 - El Profeta, que Allah le bendiga, salió de la cama y se trasladó a Baqi '.
3 - 'Aisha, que Allah esté complacido con ella, curioso en cuanto a donde él había hecho, lo siguió y una vez que se dio la vuelta se apresuró delante de él y por lo tanto estaba sin aliento.
4 - Cuando 'Aisha, que Allah esté complacido con ella, al ser interrogado, dijo el Profeta, que Allah le bendiga, toda la historia, empujó con fuerza en el pecho.
5 - A pesar de que este presionando el pecho causado 'Aisha, que Allah bendiga a ella, un poco de dolor, pero no fue pensado como golpear más bien, fue sólo para evitar la idea errónea de que había llegado a su corazón. Así se desprende de las palabras del Profeta, que Allah le bendiga; "¿Sabía Usted cree que Alá y Su Enviado tratarían injustamente contigo?", Es decir Allah le preguntará su Mensajero para pasar la noche de Aisha, que Allah bendiga a su vez, con alguna otra esposa.
Santo Profeta solía hacerlo para alejar los malos pensamientos:
Hay más informes que muestran que Santo Profeta, que Allah le bendiga, que sirve para hacer lo mismo empujando y golpeando en el pecho para protegerse de los malos pensamientos.
Ver los dos ejemplos siguientes;
فسقط في نفسي من التكذيب ولا إذ كنت في الجاهلية فلما رأى رسول الله صلى الله عليه وسلم ما قد غشيني ضرب في صدري ففضت عرقا وكأنما أنظر إلى الله عز وجل فرقا
"Ubbay dijo:. Ocurrió en mi mente una especie de negación que no ocurrió, incluso durante los días de la Ignorancia Cuando el Mensajero de Allah, que Allah le bendiga, vi cómo me han afectado, se vio afectada (por una idea equivocada), él golpeó mi pecho. Rompí a sudar y me sentí como si estuviera mirando a Alá con el temor ". (Sahih Muslim, hadiz 1356)
Es evidente que el Profeta, que Allah le bendiga, lo hizo para protegerse de los malos pensamientos que tuvieron lugar en la mente de Ubay, que Allah esté complacido con él.
Otra narración llega;
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم ضرب صدر عمر بن الخطاب بيده حين أسلم ثلاث مرات وهو يقول: «اللهم أخرج ما في صدره من غل وأبدله إيمانا
"El Mensajero de Allah, que Allah le bendiga, golpeó el pecho de Umar bin Jattab con la mano tres veces cuando abrazó el Islam y dijo: 'Oh Dios quita la malicia de su corazón y sustituirla por la fe."(Mustadrak al-Hakim, Hadith 4492. Hakim autentificó)
Ahora, obviamente, su reversión al Islam fue un gran evento y es inconcebible que el Profeta, que Allah le bendiga, sería 'beat' él entonces. A pesar de que la narración utiliza la palabra 'dharab "que significa" golpear / strike' persona no razonable de que Santo Profeta, que Allah le bendiga y le golpearon. Y claramente el contexto demuestra que el Profeta lo hizo para la misma razón que en el ejemplo anterior y en el Hadith en cuestión.
Hizo Sayyidah Aisha creo que fue golpeada?
Si alguien sigue obstinado en su afirmación errónea y deshonesto o todavía está confundido, leamos sobre lo que 'Aisha, que Allah esté complacido con ella, ella piensa. En el mismo compendio de Hadith, Sahih Muslim, hay una narración;
عن عائشة قالت ما ضرب رسول الله صلى الله عليه وسلم شيئا قط بيده ولا امرأة ولا خادما إلا أن يجاهد في سبيل الله
"Aisha narró que el Mensajero de Allah, que Allah le bendiga, nunca golpeó a nadie con la mano, ni una mujer, ni un siervo, pero sólo en el caso en el que había estado luchando por la causa de Allah ..."(Sahih Muslim, Hadith 4296 )
Uno puede ver, Sayyidah Aisha, que Allah esté complacido con ella, está diciendo que el Profeta, que Allah le bendiga, nunca vencieron a cualquier mujer o un sirviente. Después de un testimonio tan claro de ella, ¿es otra cosa que la falta de honradez intelectual para afirmar lo contrario?
También leer sobre Santo Profeta, que Allah le bendiga, el matrimonio con Sayyidah Aisha . Un vistazo al artículo sobre el llamado maltrato a la mujer en el Islam será útil también.
De hecho Allah sabe mejor!

No hay comentarios:

Publicar un comentario