lunes, 27 de enero de 2014

Entendimiento "Satanás se orina en el oído ' Hadiz


بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله وحده و الصلاة و السلام على من لا نبي بعده و على آله و أصحابه أجمعين
 Explicación del hadiz que dice que Satanás se orina en el oído (s) de la persona que duerme hasta el amanecer falta la mañana obligatorio (Fajr) oraciones. Explicación se basa en el estudio de las narraciones hadith relatado, la literatura árabe y comentarios de los exégetas musulmanes clásicos.

Condenando a una persona a dormir toda la noche hasta el día de equilibrio como un lirón, un hadiz nos dice que el Profeta-que la paz y las bendiciones de Allah sean con él-dijo Satanás se orina en sus oídos. Como era de esperar, los polemistas anti-islámicas y misioneros hacen una excepción a esto y dub como supersticioso. No familiarizados con el verdadero significado de las palabras utilizadas, algunos musulmanes también se preguntan acerca de sus significados reales. 

1 - Narración :

Aquí está la narración a menudo citado.

عن عبد الله رضي الله عنه, قال: ذكر عند النبي صلى الله عليه وسلم رجل نام ليله حتى أصبح, قال: "ذاك رجل بال الشيطان في أذنيه, أو قال: في أذنه"

Narrada 'Abdullah: Se mencionó antes que el Profeta que había un hombre que durmió la noche hasta la mañana (después de la salida del sol). El Profeta dijo: "Él es un hombre en cuyos oídos (u oído) Satanás había orinado". [1]

2 - Explicación :

2.1 El razonamiento para esta mención

En otra narración hay una mención clara de la falta de las oraciones.

عن عبد الله رضي الله عنه, قال: ذكر عند النبي صلى الله عليه وسلم رجل, فقيل: ما زال نائما حتى أصبح, ما قام إلى الصلاة, فقال: «بال الشيطان في أذنه»

Narrada 'Abdullah: Una persona fue mencionado antes de que el Profeta, la paz y las bendiciones de Allah sean con él-y se le dijo que él había guardado en dormir hasta la mañana, y no se había levantado de la oración. El Profeta dijo: "Satanás orinó en sus oídos." [2]

En otros informes que tenemos más para ayudarnos a entender la gravedad de la cuestión abordada en el hadiz.

عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه, قال: سئل النبي صلى الله عليه وسلم عن الذي ينام من أول الليل إلى آخره, قال: "ذاك الذي بال الشيطان في أذنه"

Narrado 'Abdullah bin Mas'ud, El Profeta, la paz y las bendiciones de Allah sean con él-se le preguntó acerca de alguien que dormía desde el comienzo de la noche hacia su extremo. Él dijo: ". Él es el único en cuya oreja Satanás ha orinado" [3]

Esta narración dice la persona que dormía toda la noche y debe haber perdido Isha (noche) oraciones, así, además de perderse los rezos de la mañana.

2.2 Referencia a Satanás

Al explicar la semejanza de Satanás para bostezar Ibn Battal (d. 449 AH) escribe;

وكذلك كل ما جاء من الأفعال المنسوبة إلى الشيطان فإنها على معنيين إما إضافة رضى وإرادة أو إضافة بمعنى الوسوسة فى الصدر والتزيين

 " Y al igual que es el caso para todas las actividades adscritas al diablo con quien tiene dos significados; [es], ya sea por el camino del placer [de Satanás] y la voluntad o por la forma de que susurra en el corazón y hacer algo adorable. " [4]

Ciertamente Satanás quiere una persona a dormir durante largas horas, se vuelven perezosos, no logran cumplir con sus deberes para con Dios y el prójimo y se pierda las oraciones obligatorias y las bendiciones de Allah. Y una vez que una persona cede a diablo por una vez, se convierte en una presa más fácil para los bueno a menos que él pone en el esfuerzo especial para controlar y recuperarse de la pérdida.

2.3 Referencia a oreja (s)

Orejas que representan a la facultad de escuchar significan capacidad de razonar. Su relación con el sueño apretado y desconexión con el mundo es obvia. Un uso relacionado es en el Corán 18:10.

2.4 La mención de la micción

Siendo el punto más importante en la narración que requiere un buen conocimiento de la lengua árabe para entender esto.

La mención de la micción es en realidad para denotar el peor irresistible de sueño que agrada a Satanás.

Ibn Hayar (d. 852 AH) escribe:

هو مثل مضروب للغافل عن القيام بثقل النوم كمن وقع البول في أذنه فثقل أذنه وأفسد حسه والعرب تكني عن الفساد بالبول

"Es un ejemplo que se usa para el que es negligente de oraciones por el sueño pesado, como si él tiene la oreja llena de orina hasta que se convirtió en abrumados y sus sentidos se corrompe. Los árabes han utilizado la micción como una metáfora de la corrupción ". [5]

Del mismo modo al-Nawawi (d. 676 AH) dice;

معناه استخف به واحتقره واستعلى عليه يقال لمن استخف بإنسان وخدعه بال في أذنه وأصل ذلك في دابة تفعل ذلك بالأسد إذلالا له وقال الحربي معناه ظهر عليه وسخر منه

"Y su significado es para burlarse, burlarse y menospreciar. Se dice de aquel que desprecia a un ser humano y le engaña que se orinó en su oído. El origen de este término proviene de un animal lo hace para un león [dormir] como un acto de humillación. Al-Harbi dijo: "Significa que se convirtió en la victoria sobre él y lo está ridiculizando '". [6]

Además, es en realidad un uso proverbial que denota el mal estado. Un poeta dijo;

بال سهيل في الفضيخ ففسد

Literalmente sería,  
"Canopus orinó en la bebida y estaba en mal estado."
  
Sin embargo esto significa; "... que cuando se eleva Canopus [aurorally, lo que lo hace, en el centro de Arabia, a principios de agosto, la realización de esa bebida se detuvo, pues] ha pasado la temporada de fechas inmaduras, y han madurado." [7]

Ibn Battal apunta a un versículo de Al-Farazdaq en el que existe un vínculo de la orina con la corrupción y problemas. Dijo;

وإن الذى يسعى ليفسد زوجتى
 كساع إلى أسد الشرى يستبيلها

"Por cierto que quienes se esfuerza por corromper mi esposa es como una encaminarse a sí mismo a los leones de Esh-Shara '(un cierto camino abundante en esos animales) para recibir la orina en la mano". [8]

Podemos ver la orina representa el cambio de la condición, la perversión y problemas. Por lo tanto, necesidad de orinar en el hadiz en cuestión es acerca del mal debido a la negligencia de los deberes prescritos por Allah-algo que Satanás ama tanto!

Tras comentar el gran erudito hadiz y un jurista maravilloso, Abu Yafar al-Tahawi (d. 321 AH) lo explica muy bien;

وكان النوم المذكور في الحديث ... نوما كان من نائمه تضييعه فرض الله عز وجل في العشاء, ثم خلافه لما كرهه له نبيه صلى الله عليه وسلم من النوم قبلها الذي كان سببا لتضييعها, ولترك أداء فرضها في الوقت الذي أوجب الله عز وجل عليه أداءه فيه, فكان في ذلك مخالفا لربه عز وجل, مطيعا للشيطان فيما يريده منه, فضرب على أذنيه بذلك النوم, وهو ما ألقي فيهما من ثقل النوم, والعرب تسمي مثل ذلك ضربا على الأذن ومنه قول الله عز وجل في أهل الكهف: {فضربنا على آذانهم في الكهف سنين عددا} [الكهف: 11], وأضيف ذلك الفعل به إلى الشيطان, لأنه مما يرضاه الشيطان منه, وذكر فيه بول الشيطان في أذنه, أي: فعل به أقبح ما يفعل بالنوام وليس ذلك على حقيقة البول منه في أذنه, ولكن على المثل والاستعارة في المعنى

"Y este sueño (mencionado en el hadiz en discusión) ... es un sueño en el que una persona no alcanza la obligación para con Dios por la noche (es decir, oraciones obligatorias). Por otra parte también es para dormir antes de isha oraciones que no le gustan por el Profeta, la paz y las bendiciones de Allah sean con él-lo que provoca la falta (de isha oraciones) y también el retraso desde el tiempo prescrito por Allah; en todo esto va en contra de la mandamiento de su Señor Todopoderoso mismo tiempo que muestran obediencia a Satanás en lo que quiere de él. Así que una cubierta se coloca sobre las orejas debido a este sueño, y es a partir de la aflicción de dormir en sus oídos. Árabes denominan tal cosa como que abarca más de las orejas como es la palabra de Dios con respecto a la gente de la Cueva, "Por lo tanto ponemos una cubierta sobre sus años de un número de años. " (Corán 18:10) Y este acto se atribuye a Satanás para que le plazca Satanás. Y la mención de la micción de Satanás en su oído significa que es peor que lo que sucede en el sueño (normalmente). No es la micción en el oído, en el sentido real,. Sino que es por la forma de símil y la alusión " [9]

5 - Resumen

Contexto de las narraciones del hadiz es el sueño excesivo conduce a oraciones obligatorias rituales que faltan.

La mención de Satanás es el hecho de que faltan las oraciones que le agrada y que en realidad le susurra al hombre y le seduce en negligencia.

La referencia a la micción es en realidad un proverbio árabe que sugiere el cambio de condición. 

No hay nada de superstición o de absurdo en este hadiz. Se trata de establecer los hechos puestos en un estilo literario peculiar que implica metáforas para hacer la expresión contundente.

De hecho Allah sabe mejor!

por Waqar Akbar Cheema 


[1] Sahih Bukhari, Libro 54, Hadith 492
[2] Sahih Bukhari, Libro 21, Hadith 245
[3] Sharh Mushkil al-Athar, publicaciones de Al-Resala, Beirut, 1994 vol.10 Hadith 4020
[4] Sharh Sahih Bukhari, Maktaba Al-Rushd, Riyadh, 2003 vol.9 p.370
[5] Fath al-Bari, el Dar al-Ma'rifa, Beirut 1379 AH vol.3 pp.28-29
[6] Sharh Sahih Muslim, al-Dar Ahya Turath al-'Arabi, p.64 Beirut 1392 AH vol.6
[7] Edward William Lane, Árabe-Inglés Lexicon , Libro I, entrada pp.276-277 بول
[8] Sharh Sahih Bukhari, vol.3 p.136
de Lane Árabe-Inglés Lexicon, Libro I, p.277
[9] Sharh Mushkil al-Athar, vol.10 pp.193-194

No hay comentarios:

Publicar un comentario