lunes, 27 de enero de 2014

Sahih Bukhari y Relaciones entre Abu Bakr y Fatimah - (RA)

بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله وحده و الصلاة و السلام على من لا نبي بعده و على آله و أصحابه أجمعين
La realidad y el significado de las siguientes palabras citadas en una narración de Aisha (RA) en Sahih Bukhari, "Por lo tanto dejaron Fátima Abu Bakr y no hablaron con él hasta que murió."
 
Uno de los tema más made_controversial de la temprana historia islámica es el de la fila supuestamente perturbado entre Sayyidah Fatimah-que Allah esté complacido con ella, que era la hija del Profeta-que la paz y las bendiciones de Allah sean con él, y Sayyidina Abu Bakr-que Allah esté complacido con él-que fue el primer califa del Islam.
La historia se refiere esencialmente a la cuestión del material de la herencia del Profeta. Nos detendremos en los detalles de la misma en otro momento, pero en este trabajo como objetivo responder a las ideas falsas acerca de una narración, más bien una parte de ella, registrado en Sahih Bukhari y otras obras de hadices.
La narración se encuentra en dos lugares en Sahih Bukhari, Primero en Kitab al-Maghazi y en segundo lugar en el Kitab al-Faraidh. En Kitab al-Faraidh la redacción es;
عن الزهري, عن عروة, Acerca ¿ عائشة : أن فاطمة والعباس عليهما السلام, أتيا أبا بكر يلتمسان ميراثهما من رسول الله صلى الله عليه وسلم, وهما حينئذ يطلبان أرضيهما من فدك, وسهمهما من خيبر, فقال لهما أبو بكر: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «لا نورث, ما تركنا صدقة, إنما يأكل آل محمد من هذا المال» قال أبو بكر: والله لا أدع أمرا رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنعه فيه إلا صنعته, قال : فهجرته فاطمة, فلم تكلمه حتى ماتت
Al-Zuhri narró de Urwa, que narró 'Aisha: Fátima y Al 'Abbas llegaron a Abu Bakr, en busca de su cuota desde la propiedad del Mensajero de Alá y en ese momento, que estaban preguntando por su tierra en Fadak y su cuota de Jaibar. Abu Bakr les dijo: "He oído de decir al Mensajero de Allah, 'Nuestra propiedad no se puede heredar, y lo que dejamos es para ser gastado en la caridad, pero la familia de Muhammad puede tomar sus disposiciones de esta propiedad." Abu Bakr añadió. "Por Alá, no voy a abandonar el procedimiento que vi al Mensajero de Allah siguiente durante su vida en relación a esta propiedad" Él dijo :. Por lo tanto Fátima abandonó Abu Bakr y no habló con él hasta su muerte [1]
La traducción y la referencia es el que comúnmente se utiliza en línea con las palabras "Dijo", agregó en la traducción como se requiere de acuerdo con el texto original.
Punto a destacar, intercalando palabras قال (. I. e Dijo) :
1 - La narración acompañante es Sayyidah Aisha (AR) y antes de las palabras que dicen Sayyidah Fátima (RA) no hablaron con Sayydina Abu Bakr (RA), después de que la discusión es قال lo que significa ", dijo" es decir el refrán persona es hombre. Por tanto, es claro que Sayydah Aisha (RA) no es el que lo dijo.
2 - No puede ser un error del escriba para él es tan dado en múltiples fuentes. La redacción de la narración de
i)  Sahih Bukhari , se da, otras referencias son;
ii) Sahih Muslim , Hadith 4352
iii) Musannaf Abdul Razzaq, Hadith 9774
iv) Mustakhraj / Musnad / Sahih Abu A'wana , Hadith 6679
v) Tarikh al-Tabari p.208 vol.3
vi) Tarikh al-Madina de Ibn shabbah , p.197 vol.1
La narración de Ibn shabbah tiene una variación muy interesante e importante que voy a mencionar y destacar a continuación.
vii) Sunan al-Kubra de al-Baihaqi , Hadith 12732
Si alguien no está de acuerdo con esto, se debe explicar la palabra قال en todos estos casos.
3 - Si en algunos lugares las narraciones dan la redacción de la pregunta acerca de la fila sin clasificar supuesto se dan sin قال "Él dijo" (como en otra instancia de Bujari) entonces única proposición razonable es que se dejaron caer por algún narrador en el medio. No de algunas palabras entretejen es concebible, pero además de los mismos por múltiples narradores no es, en tanto que son considerados confiables.
En su maravilloso trabajo académico en Urdu - Ruhama-u-Baynahum - escrito en tono muy amable y no inflamatorio Maulana Muhammad Nafi 'después de referirse a 15 obras diferentes de Hadith y la historia ha declarado que, se encontró con 36 relatos con la mención de Sayyidah (RA) La pregunta de Fátima por lo que inicialmente entendió como su derecho de Abu Bakr (RA). 11 de los 36 que se narró de compañeros diferentes a Aisha (RA) y no implican Ibn Shihab al-Zuhri como narrador. Ninguno de los 11 tiene ninguna palabra acerca de la ira de Sayyidah Fatimah (RA). Fuera de los 25 que vienen de 'Aisha (RA) a través de solos al-Zuhri, 9 son tales que no tienen indicación de la clase tampoco. Los 16 restantes sí tienen las palabras en estudio pero como dijo todas estas cosas vienen a través de un narrador Ibn Shihab al-Zuhri. De estos 16, hay 6 que tienen claramente la قال es decir, "Él dijo:" Lo mencionado anteriormente. [2]
(Dijo 6 y he enumerado 7 anterior porque las colecciones de 15 hadiz que ha considerado no incluyen Tarikh al-Madina de Ibn shabbah)
Referencia Shia para la narración con قال (. i. e Dijo) palabra :
De hecho que la palabra قال (i.. Dijo e) del lugar específico en la narración en cuestión está ahí incluso en una obra Shia, Ver, Sharah Nahaj al-Balaghah de Ibn Abi al-Hadid, Dar al-Jeel, Beirut, 1996 vol.8 Parte. 16 p.218
Importancia y desarrollo ulterior :
Por esta razón, afirma Maulana Muhammad Nafi ', ​​es evidente que estas palabras fueron realmente pronunciadas por Ibn Shihab al-Zuhri y la importancia de esto radica en el hecho de que él no estaba allí cuando todo el asunto surgió. De hecho, él nació muchos años después. La razón para atribuir estas palabras a al-Zuhri es el hecho de él ser conocida la adición de comentarios propios de las narraciones que ha informado, como han señalado muchos estudiosos de la nota. Si se trata de él o cualquier otra persona no pone en duda la realidad básica de la persona que dice estas palabras es un hombre que a su vez significa que él ni siquiera había nacido cuando todas esas cosas sucedieron.
De 4 - La comprensión más arriba se puede fortalecer aún más al ver el flujo de la redacción y la colocación de las palabras entretejen como "Dijo que" en la narración de Al-Tabari.
La narración de Tarikh al-Tabari es el mismo que en Bujari y en la misma obra que viene con eso ", dijo" cosa. De hecho un análisis cuidadoso de ellos solamente demuestra lo que hemos mencionado anteriormente. Aquí está el texto real árabe;
حدثنا أبو صالح الضراري, قال: حدثنا عبد الرزاق بن همام, عن معمر, عن الزهري, عن عروة, عن عائشة , أن فاطمة والعباس أتيا أبا بكر يطلبان ميراثهما من رسول الله ص, وهما حينئذ يطلبان أرضه من فدك, وسهمه من خيبر, فقال لهما أبو بكر: أما انى سمعت رسول الله يقول: [لا نورث, ما تركنا فهو صدقة, إنما يأكل آل محمد في هذا المال] وإني والله لا أدع أمرا رأيت رسول الله يصنعه إلا صنعته قال : فهجرته فاطمة فلم تكلمه في ذلك حتى ماتت, فدفنها علي ليلا, ولم يؤذن بها أبا بكر وكان لعلي وجه من الناس حياة فاطمة, فلما توفيت فاطمة انصرفت وجوه الناس عن علي, فمكثت فاطمة ستة أشهر بعد رسول الله ص, ثم توفيت. قال معمر: فقال رجل للزهري: أفلم يبايعه علي ستة أشهر ! قال : لا, ولا أحد من بني هاشم, حتى بايعه علي قال لا, ولا أحد من بني هاشم
'Aishah (dijo): Fátima y al-Abbas llegaron a Abu Bakr exigir su parte de la herencia del Mensajero de Dios. Exigían el Mensajero de la tierra de Dios en Fadak y su participación en el homenaje de Khaybar.Abu Bakr dijo: "He oído que el Mensajero de Dios dijo:" Nuestra, es decir, la propiedad de los profetas no se puede heredar y todo lo que dejamos atrás es la limosna que debe darse en caridad. La familia de Muhammad comerá de ella. . ¡Por Dios, no voy a abandonar un curso que yo vi al Mensajero de Dios practicando, pero seguiré en consecuencia Dijo : Fatimah le rehuía y no habló con él sobre ello hasta que murió. Ali la enterró en la noche y no permitió Abu Bakr para asistir a su entierro. Mientras Fatimah estaba vivo, Ali celebró el respeto entre las personas. Después de su muerte su atención se alejó de él la forma. Ma'mar: Un hombre le preguntó al-Zuhri, "¿Acaso Ali no dio su juramento de lealtad durante seis meses?" Él dijo : "No, ni nadie de los Banu Hashim Ali hasta que vuelve su " [3]
He hecho dos cambios en la traducción de Poonawala. De 1) añadió las palabras ", dijo" en el medio de la narración que se encuentran en el texto original citado anteriormente. Y hacia el final he cambiado a absolutamente literal sustitución de la final ", respondió" con relevante "Dijo que" para un análisis bastante más claro.
Ahora bien, esto realmente apoya todo lo que vimos anteriormente acerca de las palabras ", dijo" en Sahih Bukhari etc Del mismo modo que las últimas palabras fueron pronunciadas por al-Zuhri las anteriores palabras después de "dijo" son también de al-Zuhri, ya que son para un garantía no de Aisha (RA) como ella no puede ser referido como "Él». Las palabras en azul incluso nos ayudan a saber que en realidad era la declaración de al-Zuhri a la que alguien mencionado por Ma'mar buscó su claridad acerca.
El significado de las palabras en cuestión :
Además de la cuestión de la identidad de la persona que pronunció las palabras " Por lo tanto Fátima dejó Abu Bakr y no hablé con él hasta que murió "una cuestión tro importante es sobre el significado de estas palabras, ¿Significa esto Sayyidah Fátima nunca habló con Sayyidina Abu Bakr en absoluto o se trataba sólo del tema en particular?
Narraciones desde Sahih Bukhari etc no aclaran este punto y sin la aclaración uno tiende a creer que era general.Otras narraciones sin embargo evidentemente demuestran que se dijo acerca de sólo la cuestión particular de la parte de la herencia.
La redacción;
1) Tarikh al-Tabari,
2) Musannaf Abdul Razzaq (Hadith, 9774), y
3) Sahih Abu A'wana (Hadith 6679), llega
فلم تكلمه في ذلك puntuar ماتت
"Y ella (Fatimah-RA) no habló con él (Abu Bakr-RA) sobre él hasta que murió. "
Extrañamente, incluso Maulana Muhammad Nafi 'de alguna manera no se dio cuenta de este hecho interesante.
El texto de la narración en Tarikh al-Madina de Ibn shabbah (d. 228 AH) es aún más interesante y categórica;
عن الزهري, عن عروة, Acerca ¿عائشة رضي الله عنها, أن فاطمة, والعباس رضي الله عنهما أتيا أبا بكر رضي الله عنه يلتمسان ميراثهما من رسول الله صلى الله عليه وسلم, وهما حينئذ يطلبان أرضه من فدك, وسهمه من خيبر فقال لهما أبو بكر رضي الله عنه: إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «لا نورث, ما تركنا صدقة, إنما يأكل آل محمد من هذا المال», وإني والله لا أغير أمرا رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنعه إلا صنعته. قال: فهجرته فاطمة رضي الله عنها, فلم تكلمه في ذلك المال puntuar ماتت
Al-Zuhri narró de Urwa 'que 'Aisha narró: Fatima y 'Abbas llegaron a Abu Bakr, en busca de su cuota desde la propiedad del Mensajero de Alá y en ese momento, que estaban pidiendo por su tierra en Fadak y su cuota de Jaibar. Abu Bakr les dijo: "He oído de Allah de Mensajero-sobre él sea la paz y las bendiciones de Allah-diciendo:" Nuestra propiedad no se puede heredar, y lo que dejamos es para ser gastado en la caridad, pero la familia de Muhammad mayo tomar sus disposiciones de esta propiedad ". Abu Bakr añadió. "Por Alá, no voy a cambiar el procedimiento que vi el Mensajero de Allah-sobre él sea la paz y las bendiciones de Allah-siguiente (durante su vida en relación a esta propiedad)" El dijo: Por tanto Fátima abandonó Abu Bakr y lo hizo no hablar con él acerca de esta propiedad hasta que murió. [4]
Con todos los detalles acerca de las narraciones de al-Zuhri se mencionó anteriormente, esta narración quita lo poco efecto que sus informes han dejado por lo menos en la cuestión de la supuesta fila inestable. Esto significa Sayyidah Fátima (RA) no habló con Abu Bakr (RA) sólo en el tema en particular a partir de entonces hasta su muerte.
Narraciones que demuestran el problema fue resuelto de forma amistosa :
1 - Tras el informe del Musnad Ahmad es muy importante;
عن أبي الطفيل, قال لما قبض رسول الله صلى الله عليه وسلم أرسلت فاطمة إلى أبي بكر: أنت ورثت رسول الله صلى الله عليه وسلم, أم أهله? قال: فقال: لا, بل أهله. قالت: فأين سهم رسول الله صلى الله عليه وسلم? قال: فقال أبو بكر: إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "إن الله عز وجل, إذا أطعم نبيا طعمة, ثم قبضه جعله للذي يقوم من بعده" فرأيت أن أرده على المسلمين. قالت: فأنت, وما سمعت من رسول الله صلى الله عليه وسلم أعلم
Narrado Abu Tufail (RA), cuando el Mensajero de Allah-sobre él sea la paz y las bendiciones de Allah-muerto, Fatimah envió un mensaje a Abu Bakr, '¿Está el heredero del Mensajero de Alá o su familia? Él dijo: 'Su familia.' Ella dijo: 'Entonces, ¿dónde está la parte de el Mensajero de Allah-la paz y las bendiciones de Allah sean con él?' Abu Bakr dijo: "He oído que el Mensajero de Allah (saaw) diciendo:" En verdad, cuando Allah Todopoderoso alimenta el Profeta (es decir, proporciona una fuente de sustento para él) y luego le da la muerte, es para sus sucesores para su gestión después de él. ' Por lo tanto quiero distribuirlo entre los musulmanes ". Dijo: "Tú eres más conocimiento de lo que habéis oído desde el Mensajero de Allah". [5]
Narraciones al hecho de que los profetas no dejan bienes materiales como la herencia se encuentran en fuentes chiítas, así y lo informado por " Imames infalibles "
Uno se pregunta acerca de las palabras de Abu Bakr (RA) en el sentido de que esa familia del Profeta (saaw) es en realidad su heredero y sin embargo, su negativa a ceder la propiedad a ellos. Teniendo en cuenta la esencia de la cuestión Abu Bakr (RA) podría haber dicho esto para su conocimiento y manejo de la cuestión. Lo que quería decir era que lo que estaba reservado para el Profeta (saaw) no puede convertirse en propiedad de su familia después de él a pesar de que puedan beneficiarse de ella. Otra narración dice;
Narró 'Aisha: Fatima y' Abbas llegaron a Abu Bakr, reclamando la herencia de la tierra del Profeta de Fadak y su cuota de Jaibar. Abu Bakr dijo: "Escuché al Profeta diciendo:" Nuestra propiedad no se hereda, y lo que dejamos es que debe darse en caridad. Pero la familia de Muhammad puede tomar su sustento de esta propiedad . ' Por Alá, me encantaría hacer el bien a los familiares y allegados del Mensajero de Dios más que a mi propia familia y compañeros ". [6]
También la siguiente narración dice todo;
Ali ibn Abu Tali dijo : Yo dividí (una quinta parte del botín) durante la vida del Mensajero de Allah (la paz sea con él). Abu Bakr le asigna entonces a mí. Durante los últimos días del califato de Umar una buena parte de la propiedad llegó a él ". [7]
El informe se completa en Sunan Abu Dawud donde continúa como ; "y Umar tomó nuestra parte. Yo le dije: Estamos bien hacer este año, pero los musulmanes estamos necesitados, por lo que volvemos a ellos.Él, por lo tanto, la devolvió a ellos ... " [8]
Esto demuestra que a pesar de que Abu Bakr (RA) de acuerdo con la instrucción profética no dividió esos bienes a su familia la dejó con ellos para su gestión como lo hicieron durante la vida del Profeta (saaw).
El punto clave en la narración de Musnad Ahmad es que Sayyidah Fátima (RA) en escuchar el hadiz de Abu Bakr (RA) dijo:
'Usted es más bien informado de lo que habéis oído desde el Mensajero de Allah. "
Esto demuestra que estuvo satisfecha como se enteró de que lo que Abu Bakr (RA) celebró fue en base a lo que dice el mismo-el Legislador él sea la paz de las bendiciones de Dios.
La narración de Ibn al-Saad través Waqidi :
Algunas personas también hacen alusión a una narración de Tabaqat al-Kubra de Ibn Sad.
"Fátima llegó a Abu Bakr y le exigió su parte de la herencia. Al-Abbas se le acercó y exigió su parte de la herencia. Ali llegó con ellos. Entonces Abu Bakr dijo: "El Apóstol de Dios dijo:" Dejamos sin herencia, lo que dejamos detrás de nosotros es sadaqah. "Voy a hacer provisiones para aquellos para los que el Profeta había hecho." [2] En esta Ali dijo: "Sulayman (Salomón) heredó Dawud (David), [Corán 27:16] y Zacarías dijo:" Puede que sea mi heredero y el heredero de los hijos de Yaqab (Zacarías y Juan el Bautista) '"[Corán 19:06]. Abu Bakr dijo: "Esto es lo que es esto. Por Dios, tú sabes que yo sé." Entonces Ali dijo: "Este es el libro de Dios que habla." Entonces ellos se callaron y se retiraron ". [9]
La narración viene a través de Muhammad bin Umar al-Waqidi cuyas narraciones en general, no son aceptables ya que se clasifica como extremadamente débil e incluso acusado de mentir. Para una discusión detallada sobre él, ver el artículo de Syed Suleman Nadwi que reproducimos hace unos meses, AQUÍ .
Aunque dudo que la narración en la (racional Diraya cuenta), ya que es difícil de creer que Sayydina Ali (RA) se habría referido a esos dos versos para la herencia material de cuando claramente se relacionan con el conocimiento y la profecía (Nos remitimos al debate sobre los versos por alguna otra.)
De todas formas , incluso si se acepta que sólo demuestra la conversación una vez terminado ahí. Hay otras narraciones que prueban la reconciliación posterior. Si tomamos todos estos juntos querrá decir que tal vez después de algunas deliberaciones a partir de entonces el problema se resolvió.
Narraciones categóricas sobre el acuerdo :
En la misma obra de Ibn Sad, Tabaqat al-Kubra, también existe la siguiente narración clara a través de gran parte de la cadena fiable;
أخبرنا عبد الله بن نمير. حدثنا إسماعيل عن عامر قال: جاء أبو بكر إلى فاطمة حين مرضت فاستأذن فقال علي: هذا أبو بكر على الباب فإن شئت أن تأذني له.قالت وذلك أحب إليك? قال: نعم. فدخل عليها واعتذر إليها وكلمها فرضيت عنه.
(Ibn Sad escribe) Abdullah bin Numayr nos informó-Ismail (bin Abi Khalid) narraron de 'Amir (al-Shabi) que dijo:Abu Bakr vino a Fátima cuando estaba enferma y le pidió permiso para verla. Ali dijo: 'Esto es Abu Bakr en la puerta, si usted (O Fátima) permite que él (para entrar). Ella dijo (a Ali); "Y me gusta (permiso)? Ali dijo: 'Sí' Abu Bakr entró (y se acercó a ella) y le rogó a ella y habló con ella, por lo tanto se convirtió en complacido con él. [10]
Me pregunto lo que la lógica en el mundo podría justificar la búsqueda de pruebas con el informe que viene a través de un narrador muy criticado y completamente "pasar por alto", una narración con mucho sólida cadena de las autoridades, de la misma fuente.
Lo que sigue es otra narración categórica sobre el eventual acuerdo.
عن الشعبي قال: لما مرضت فاطمة رضي الله عنها أتاها أبو بكر الصديق رضي الله عنه فاستأذن عليها, فقال علي رضي الله عنه: يا فاطمة, هذا أبو بكر يستأذن عليك, فقالت: أتحب أن آذن له? قال: نعم, فأذنت له, فدخل عليها يترضاها وقال: "والله ما تركت الدار والمال والأهل والعشيرة إلا ابتغاء مرضاة الله ومرضاة رسوله ومرضاتكم أهل البيت", ثم ترضاها حتى رضيت 
Narrado al-Shabi: Cuando Fátima se enfermó, Abu Bakr se acercó a ella y le pidió permiso para entrar (y verla). Así que Ali dijo: 'Oh Fátima, este es Abu Bakr pidiendo permiso para entrar.' Ella respondió: "¿Quieres que te lo permito? Él dijo: "Sí". Así que ella le permitió (para entrar), y vino en la búsqueda de su placer, por lo que él le dijo: "Por Allah, me fui de mi casa y la propiedad y mi familia que busca el placer de Alá y Su Mensajero y tú, oh Ahlul Bayt. ' Así que habló con ella para complacer a ella hasta que estaba satisfecho con él. [11]
Otra narración de la misma importación está registrada en Riyadh al-Nadhra de Muhib al-Tabari con referencia a la de Ibn al-Saman obra "Kitab al-Mawafiqah '
Narración de fuentes chiítas demostrando acuerdo :
Aquí está un extracto de Sharah Nahaj al-Balagha de Maitham bin Ali bin al-Bahrani Maitham (m. 679 HTA).
ان لك ما لابيك كان رسول الله صلى الله عليه و اله ياخذ من فدك قوتكم و يقسم الباقى و يحمل منه فى سبيل الله, و لك على الله ان اصنع بها كما كان يصنع.فرضيت بذلك و اخذت العهد عليه به
(Abu Bakr-RA-dijo a Fátima-RA): "Usted tiene los mismos derechos que su padre tenía el Mensajero de Allah-sobre él sea la paz y las bendiciones de Allah solía tomar disposiciones para vosotros desde Fadak y se utilizan para distribuir. el resto y se encargará de su paseo (de su uso) en el mismo. Te doy mi palabra en el nombre de Alá, que haré lo que él (el Profeta) lo hizo. Así que se convirtió en complacido con él y tenía su palabra de esto ". [12]
Resumen y conclusión :
Narraciones de (RA) narración otra Sahaba por ejemplo Abu de Tufail de Musnad Ahmad dado anteriormente, muestran Sayyidah Fátima (RA) está de acuerdo cuando Abu Bakr (RA) le dijo que el dicho del Profeta (saaw) para su afirmación sobre el tema. Narraciones de Sunan al-Kubra de al-Baihaqi etc categóricamente muestran que el problema se resolvió fácilmente.
En cuanto a la redacción de Sahih Bukhari etc llegamos a entender que en realidad estaban pronunciadas por al-Zuhri y con las estadísticas anteriormente expuestas sobre las narraciones de al-Zuhri y otros informes queda claro de que no pueden ser tomados como la gente suele tomar.
Por otra parte, la narración de Ibn shabbah etc deja claro que no se hablaba sólo en el sujeto, es decir Sayyidah Fátima (RA) renunció a preguntar por ella como ella aprendió la base de la opinión de Abu Bakr (RA). Esto es incluso apoyada por el hecho de que la gestión de la Fadak fue entregado a Ahlal Bayt sólo como fue el caso durante el tiempo del Profeta (saaw).
Así que lo esencial es la cuestión se resuelva de manera amistosa y la Sayyidah (RA) murió contento con Abu Bakr (RA) .
De hecho Allah sabe mejor!

[1] Sahih Bujari libro 88, Hadith 718
[2] Ruhama-u-Baynahum, Makkah Libros, Lahore, nd vol.1 pp. 126-13
[3] Tarikh al-Tabari, Dar al-Turath, Beirut, 1387 AH vol.3 pp.207-208
[4] Ibn shabbah, Tarikh al-Madina. Syed Habib Mahmud Ahmad, Jeddah, 1399 p.197 AH vol.1
[5] Musnad Ahmad, Hadith 14. Clasificada como Sahih por Ahmad Shakir
[6] Sahih Bukhari, Libro 59, Hadith 368
[7] Musnad Ahmad, Hadith 646. Clasificada como Hasan Ahmad Shakir
[8] Sunan Abu Dawud, Hadith 2978
[9] Wikipedia, Hadith de la herencia de Muhammad , citando "El Libro de las clases principales, Volumen 2, página 393" Ultimo Acceso el 13 de octubre de 2012, 11:57 am GMT
[10] Tabqat al-Kubra, Dar al-Kotob al-Ilmiyah, Beirut 1990 vol.8 p.22
[11] Sunan al-Kubra de al-Baihaqi, Hadith 12735. Imam al-Baihaqi después de dar a la narración comenta que esMursal Sahih .
[12] Sharah Nahaj al-Balaghah por Maitham al-Bahrani. fuente en línea , consultado el 13 de octubre 2012 24:03 GMT

No hay comentarios:

Publicar un comentario